هنروتجربه: نشست خبری فیلم «مردن در آب مطهر» به کارگردانی نوید محمودی در ششمین روز سی‌وهشتمین جشنواره فیلم فجر در پردیس سینمایی ملت برگزار شد.

نشست خبری فیلم «مردن در آب مطهر» به نویسندگی و کارگردانی نوید محمودی با حضور کارگردان، جمشید محمودی (تهیه‌کننده)، ندا جبرئیلی، سوگل خلیق، علیرضا آراء، متین حیدری‌نیا، پیمان مقدمی (بازیگران)، نیما جعفری جوزانی (تدوینگر) محمود دهقانی (طراح چهره‌پردازی)، شبنم اصغری (طراح لباس) و آرامه اعتمادی (منتقد) با اجرای محمود گبرلو پنجشنبه هفدهم بهمن ماه در پردیس سینمایی ملت برگزار شد.

نوید محمودی کارگردان فیلم درباره دلیل انتخاب موضوع این فیلم بیان کرد: «مهم‌ترین مساله‌ای که باعث انتخاب یک سوژه برای من و برادرم می‌شود دغدغه‌های‌مان است. نشان دادن مشکلات افغان‌ها باعث می‌شود درام بهتر روایت شود.در سال‌های گذشته نیز درباره افغان‌ها فیلم ساخته‌ایم که مورد توجه مخاطبان قرار گرفته است. در همین راستا قرار است با شبکه سه صداوسیما فیلمی درباره دو برادر جوان و موفق افغانستان بسازیم».

جمشید محمودی تهیه‌کننده فیلم «مردن در آب مطهر» نیز درباره پیش‌بینی‌اش از وضعیت گیشه و‌اکران فیلم «مردن در آب مطهر» گفت: «به گیشه امید زیادی نداریم اما فیلم از سوی کسانی که می‌توانند مخاطب این فیلم قرار بگیرند استقبال می‌شود».

در ادامه نوید محمودی درباره اکران این فیلم عنوان کرد: «قرار است این فیلم در افغانستان و تاجیکستان هم اکران  شود. در افغانستان شهر کابل تنها شش سالن سینما دارد و در آن‌ها فیلم‌های هندی نشان می‌دهند. احساس می‌کنم اکران این فیلم در آن کشورها تا حدی به بازگشت سرمایه کمک کند».

نوید محمودی هم‌چنین در پاسخ به این سوال که چگونه بنیاد فارابی را برای گرفتن وام و‌ ساخت این فیلم مجاب کردید،عنوان کرد: «شورایی در بنیاد فارابی وجود دارد که فیلم‌نامه‌ها را بررسی می‌کنند و نهایتا تعدادی را برای تولید و پرداخت وام و تعدادی را برای شراکت انتخاب می‌کنند. ما دو برادر به شدت کار می‌کنیم و با بودجه کم فیلم می‌سازیم. باتوجه به محدودیت بودجه‌ای که در اختیار داریم،دچار مشکلات مالی برای تهیه و تولید فیلم نمی‌شویم. معمولا کسانی که در تولید فیلم با ما همراه می‌شوند دستمزدهایشان را کمتر می‌کنند یا حتی گاهی از گرفتن آن صرف نظر می‌کنند».

این کارگردان با اشاره به برخورد ایرانی‌ها با مردم افغانستان توضیح داد: «در این فیلم سوء داوری در مورد ایرانی‌ها وجود ندارد، اگر از برخورد ایرانی‌ها با مردم افغانستان ناراحت شدید ناشی از برداشت شخصی مخاطبان است. در این فیلم ایرانی‌هایی که نشان داده شده‌اند به عنوان قاچاقچی انسان فعالیت می‌کنند و به اقتضای شغل‌شان رفتار می‌کنند. زمان مهاجرت کسی با شما شوخی ندارد؛ زیرا هدف تنها رساندن شما به مقصد و گرفتن پول است».

او در اضافه کرد: «در این فیلم پلیسی حضور دارد که به پرونده دختر گم شده رسیدگی می‌کند یا حتی زنی ایرانی را در فیلم می‌بینیم که از دختران افغان مراقبت می‌کند و به آن‌ها جایی  برای خوابیدن می‌دهد. در تمام فیلم‎های سینمایی شخصیت‌های مثبت و منفی فراوانی وجود دارند که رفتارهای درست و نادرست از خودشان نشان می‌دهند»..

این کارگردان درباره پیش‌بینی فروش فیلم «مردن در آب مطهر» در گیشه عنوان کرد: «هر فیلم‌سازی که فیلم می‌سازد و به سوژه‌اش فکر می‌کند، مانند این است که نقاشی می‌کشد. فکر نمی‌کنم این فیلم در گیشه شکست بخورد.در سال‎های قبل فیلم «چند متر مکعب عشق» در زمان اکران یک میلیارد و نیم فروخت و مردم از آن استقبال کردند،با وجود اینکه ساعد سهیلی در آن زمان هنوز چهره نشده بود».

او همچنین در پاسخ به این سوال که آیا قصد دارد باز هم به ساخت فیلم درباره افغان‌ها ادامه دهد یا نه، بیان داشت: «شاید در تلویزیون برای کسی تماشای فیلم یا سریال درباره افغان‌ها جذاب نباشد؛ اما در سینما مخاطب هر تصمیمی که بخواهد می‌گیرد و می‌تواند این فیلم را برای تماشا انتخاب کند یا نکند. تا روزی که احساس کنم هنوز قصه درباره افغان‌ها وجود دارد و جذاب است به ساخت فیلم درباره آن‌ها ادامه خواهم داد».

محمودی درباره عنوان این فیلم توضیح داد: «وقتی می‌گوییم «مردن در آب مطهر» به این معنی است که یک آدم برای رفتن به کشوری دیگر باید دین خود را کنار بگذارد و دین آن کشور دوم را برگزیند و این اجبار به معنی مرگ است».

ندا جبرئیلی بازیگر این فیلم درباره لهجه خود در «مردن در آب مطهر» گفت: «لهجه من در این فیلم برای عده‌ای از مخاطبان باورپذیر بود و عده دیگری هم بودند که این اعتقاد را نداشتند. معلمی داشتیم و با او برای بازی و گویش تمرین می‌کردیم. تصمیمم بر این بود که این نقش را به گونه‌ای بازی کنم و لهجه‌اش را به گونه‌ای ادا کنم که در یادها بماند».

متین حیدری‌نیا درباره غیبت خود در سینما با توجه به اینکه تجربه کار با اصغر فرهادی را در فیلم «چهارشنبه‌سوری» داشته، عنوان کرد: «به دلایل شخصی مدتی از سینما فاصله گرفتم و می‌خواستم با فیلم قدرتمندتری به سینما بازگردم. کسانی که از بچگی وارد سینما می‌شوند بعد از مدتی از یادها می‌روند. محمودی جسارت به خرج داد و با من که در کودکی وارد سینما شده بودم، همکاری کرد. از این به بعد با انرژی و حساسیت بیشتری به کارم ادامه خواهم داد».

سوگل خلیق نیز درباره همکاری با برادران محمودی در این فیلم گفت: «هرگز به بازی در فیلم‌های برادران محمودی نه نمی‌گویم. از هر شکل و اندازه همکاری با برادران محمودی استقبال می‌کنم. بازی در چنین نقش‌هایی که نیاز به لهجه  دارد چالش برانگیز و برایم جذاب است».

نوید محمودی همچنین در پاسخ به این سوال که احتمال حضور فیلمش در بخش سودای سیمرغ جشنواره فجر را می‌داد یا خیر گفت: «قطعا این فکر را می‌کردم حتی این فیلم باید جایزه بگیرد، از علی شادمان حتما باید تقدیر شود».

علی شادمان بازیگر فیلم «مردن در آب مطهر» در ادامه افزود: «من اصالتا کرد هستم و زبان کردی و افغان تقریبا شبیه هم هستند. ما با مشاور زبان ده روز و روزی هفت ساعت زبان تمرین می‌کردیم و درنهایت با آمادگی کامل جلو دوربین رفتیم.»