
مازیار فکریارشاد در گفتوگو با سایت هنروتجربه:
ویژگی مهم بیلگه جیلان، اصالت قصه ها در جهان سینمایی اوست
هنروتجربه: نخستین جلد از مجموعه «سینماگران قرن بیست و یک» که مروری است بر آثار و جهان سینمایی نوری بیلگه جیلان، فیلمساز بزرگ اهل ترکیه، تالیف مازیار فکریارشاد توسط انتشارات چتر فیروزه چاپ و منتشر شد.
به گزارش سایت هنروتجربه، در این کتاب پس از نگاهی به زندگی نوری بیلگه جیلان، نقدهایی بر فیلمهای این سینماگر برجسته سینمای امروز از جمله فیلمهای بلند «قصبه»، «ابرهای ماه مه»، «فاصله»، «اقلیمها» و …به قلم مازیار فکریارشاد نوشته شده است. همچنین در این کتاب یادداشتی به قلم جیلان، چند گفتوگو با او و سه مقاله بلند تئوریک درباره سینمای بیلگه جیلان نیز ترجمه شده است. لازم به ذکر است نیما عباسپور ویراستاری تخصصی متن را بر عهده داشته است.
«در وهله اول دوست و همکارم نیما عباسپور منتقد سینما و فیلمساز، با انتشارات چترفیروزه همکاری دارد. من پیشنهاد چاپ کتابهایی به صورت تک نگاری درباره فیلمسازان مهم و مطرح قرن بیست و یک را مطرح کردم و این پیشنهاد مورد موافقت ایشان قرار گرفت و بعد هم با دوستان انتشارات چترفیروزه جلساتی را برگزار کردیم و به تفاهم رسیدیم و قرار شد چند کتاب با همین رویکرد منتشر کنیم که این کتاب نخستین جلد از این مجموعه است.
در این کتاب برای تک تک فیلمهای بیلگه جیلان از اولین فیلم بلند او «قصبه» تا آخرین آنها یعنی « درخت گلابی وحشی» (محصول ۲۰۱۸) نقدهایی نوشتم و در کنار آن مصاحبههایی با جیلان هم ترجمه کردم. همچنین سه مقاله بلند تئوریک با عناوین «جستوجوی نگرهی مولف در سینمای نوری بیلگه جیلان»، «زنان در سینمای بیلگه جیلان» و «تصویر وضعیت بشری در سینمای نوری بیلگه جیلان» هم ترجمه شده است.
در جست و جوهای مفصل، دهها مقاله مختلف درباره سینمای بیلگه جیلان پیدا کردم و در میان آنها مقالاتی به زبان ترکی هم بود که با توجه به اینکه تخصص من زبان انگلیسی است و با زبان ترکی تنها اندکی آشنایی دارم؛ تصمیم به ترجمه برخی مقالات مهم انگلیسی زبان گرفتم. در میان این مقالهها سه مقاله بلند ذکر شده که توسط اساتید دانشگاه و پژوهشگران سینمای ترکیه نوشته شده؛ با توجه به عنوان آنها و کیفیت مطالب گفته شده که میتواند کمک بیشتری به شناساندن سینمای جیلان به مخاطبان بکند؛ انتخاب و ترجمه شدند.
به نظر من نوری بیلگه جیلان یکی از جذابترین و مهمترین فیلمسازان حال حاضر دنیا است که نه فقط در سینمای ترکیه که در سینمای جهان فیلمساز مورد توجهی است. از ویژگیهای او اصالت قصههایی است که در جهان سینمایی او وجود دارد و یک مقدار شباهتهایی با جهان داستانهای آنتون چخوف هم دارد. قصههای جیلان با وجود آنکه در ترکیه میگذرند؛ موضوعاتی جهانشمول و قابلیت تعمیویم به همه جای دنیا دارند. و در عین حال نگاه هنرمندانه جیلان چه به لحاظ قصه پردازی و چه به لحاظ بصری – که دو عنصر مهم سینما هستند- این فیلمساز را از دیگران متمایز میکند.
نوری بیلگه جیلان تاثیراتی از سینمای ایران به خصوص از سینمای عباس کیارستمی پذیرفته و در عین حال تاثیرات فیلمهای خود او را در برخی فیلم های اخیر سینمای ایران هم میبینیم.
تا این لحظه کتابی درباره سینمای آندری زویاگینتسف آماده است و مدتی پیش به دوستانم در انتشارات چتر فیروزه تحویل داده ام و احتمالا ظرف ماههای آینده چاپ خواهد شد.»